Monday, January 4, 2016

(za)pečena čorba od crvenog luka


Dočekala sam praznike koji nimalo nisu opteretili viškom hrane, a odisali izobiljem ipak. Oduvek sam tu vrstu odmerenosti želela i uspela sam da je ostvarim ove godine, tako da budem zadovoljna. Što ne pre, duga je priča - nije lako uskladiti se, pre svega sa delovima sebe koji čudom bivaju gladni kad zapravo i nisu. Postoji čak i jedna knjiga Dipaka Čopre: What Are You Hungry For?, koja priča o tome, čisto da ne bude da ja nešto izmišljam... eto... tako se konačno napravilo savršeno vreme i mesto za ovaj recept, koji odavno želim da pripremim.

Imamo društvo ovog prazničnog raspusta - sticajem bizarno ludačkih okolnosti (nemara spuštene cigarete dok se radi na izradi ilegalne pirotehnike - eh, ne izmišljam, na žalost) stan iznad Marininog odleteo u vazduh, tj u stan iznad... Ona je imala sreće da su vatrogasci došli brzo, ali ipak plafon dobro nakvašen... da ne dužim - eto ružnog povoda za divno druženje kroz odmaranje i lenčarenje - i isprobavanje recepata. Za večeru: baked red onion soup - priprema se lako, savršeno miriše, greje i taman je zimski lagana, baš kako treba.




  • oko 1 kg crvenog luka
  • 60 ml maslinovog ulja
  • 3 čena belog luka
  • 2 kašike žalfije, nisam imala svežu, pa sam stavila suvu, odlično je i ovako
  • so i biber

  • kriške hleba, idelano bi bilo neke dobre ćabate, po 2 po osobi
  • 1 l supe od povrća, to sam napravila od kocke za supu, naravno da bi domaća supa bila bolja, samo bilo je sasvim ok i ovako
  • 200 g grijera ili čedar sira
  • 50 g parmezana

Luk se očisti, iseče na osmine i stavi u dublju vatrostalnu posudu.


Maslinovo ulje se pomeša sa seckanim belim lukom i žalfijom, pa se to prelije preko luka i dobro promeša.




Vatrostalna posuda sa mešavinom luka i ulja se stavi na oko sat vremena u rernu, prethodno zagrejanu na 200°C. Povremeno se promeša, da bi luk bio jednako pečen sa svih strana.

Kad se izvadi iz rerne, začini se solju i biberom.

U 4 do 6 manjih vatrostalnih posuda podeliti pola količine luka.

Tostirati kriške ćabate sa obe stane. Staviti po jednu krišku u svaku posudu preko luka.

Dodati preko toga dovoljno supe da prekrije luk i hleb, pa na to izrendati ravnomerno polovinu sira i posuti polovinom parmezana.




Preko toga posuti ostatak luka, pa staviti još jednu krišku ćabate, pa preko nje opet presutu supu, pa sir, pa parmezan.

Staviti male posude u veliku tepsiju, pa vratiti sve u rernu na dvadesetak munita, da se sir rastopi i dobije zlatnu boju.




Sačekati desetak minuta po vađenju iz rerne, da se malo ohladi, pa uživati.









No comments:

Post a Comment