Štrudla sa makom na finski način, sa potpuno neodoljivim imenom - maikin mokomin - presečena po pola, upletena i stavljena da se peče u kalupu za kuglof. Eksperiment koji je uspeo i tek vodi novim projektima.
Već se baš dugo, ali dugo spremam da napravim čokoladnu babku - onu po kojom se toliko hvale kafići po Njujorku. Samo mi nedostaje jedno 72 sata po danu da ostvarim sve svoje planove, a babka nije među prioritetima.
Neki dan me dete zamolilo za štrudlu sa makom. A kako je dijeta veoma aktuelna cele ove godine, i u toku je moj projekat sa kuglofima, njene želje za slatkišima i nisu tako česte. Tako mi se sad ukazala divna prilika da napravim nešto što makar liči na babku.
Ispalo je da sličan kolač prave u Finskoj i da se na finskom zove tako medeno: maikin mokomin. Ne znam kako se čita, naravno, ali po Vuku je prosto neodoljivo, zar nije?
Ovo je zapravo verzija štrudle sa makom, pletene kao babka, a stavljene u kalup za kuglof, što da ne. I već vidim šta će biti sledeći projekat - recepti za štrudle ove vrste se gomilaju. Već su spremne liste za nabavku za klasičnu kombinaciju bele čokolade i brusnica, pa mača čaja i crnog susama, a ima i ona od azuki pasulja... Kažem ja lepo da imam projekata za sledećih nekoliko reinkarnacija.
Elem, sad sam napravila ovu, i shvatila da ono što na slikama izgleda tako lako - milion slojeva tankog testa sa filom između traži veću posvećenost. Juče napravih prvi korak. Sve uvek i počinje prvim korakom. Pa nastavih sa ostalim delovima svog postojanja. Pošto sam izvadila kolač iz rerne, bila sam baš vredna (Hval'te me usta, kad već niko drugi neće...) - napravih 11 konstelacija sa mojom divnom grupom ljudi željnih ličnog napretka sa svih strana. Umorna dočekah izborno jutro... i još apatičnija izborno veče. Bolje je ipak pričati o kolačima.
Potrebni sastojci:
Za fil:
- 2 kašikice narendane limunove korice
- 100 ml šećera
- 150 ml mleka (koristila sam kravlje, nije mi se dalo da pravim ovseno)
- 200 g mlevenog maka
- 1 kašika Earl Grey čaja
- 2 kašikice soka od limuna
Testo:
- 200 ml mleka
- dve kašikice suvog kvasca
- 50 ml šećera
- 1 kašikica ekstrakta vanile
- ¼ kašikice soli
- 400 ml brašna
- 3 kašike ulja
Rendanu koricu limuna viljuškom uvaljati u šećer, dok ne zaliči na mokar pesak ( mnogo mi se svidelo ovo poređenje - valjda sam toliko željna mora...) Ugrejati mleko i u njega staviti mak, pa krčkati uz mešanje 5 minuta. Ubaciti sad onaj šećer što liči na mokar pesak.
Listiće čaja istucati u avanu i umešati u mak.
Na žalost, miris bergamota iz Earl Grey čaja ne dominira mirisom kolača. Možda i zato što imam taj čaj odvajkada, pa mu je miris ispario. U svakom slučaju, ideja sa čajem je pomalo neobična, zar ne? Nisma imala vremena da istražujem, pa ako neko zna otkud čaj u ovom receptu, pls neka mi javi.
Skloniti sa vatre i dodati limunov sok. Ovim je nadev pripremljen.
Testo:
Kvasac sam razmutila u mlakom mleku. Nisam imala vremena da se igram sa ovsenim mlekom. A znam da ima dobar recept kod Marije u Teci, pa ako imate vremena, vredi se zanimati sa tim. Kažu da je mnogo zdravije. Sem za one koji su intolerantni na gluten...
Ovome se doda šećer i ekstrakt vanile.
Brašno sam prosejala sa solju, pa sam ga dodavala postupno u mikser, koji je vrteo desetak minuta sa prekidima, dok nije umutio testo za koje sam procenila da ima smisla staviti da se diže. Onda se testo mesi dok se u njaga ne umesi ulje i ostavi pokriveno da naraste na duplu zapreminu. Meni je narastalo oko sat vremena.
Testo se razvalja na oko pola cm debljine i premaže nadevom, pa uvije u rolnu. Onda se rolna preseče po sredini, a delovi se upletu i ubace u kalup. Ili ne, ako pravite pravi maikin mokomin iliti Kringel, što je ovde objašnjeno super postupno.
Pusti se opet testo da narasta još oko pola sata, pa se stavi u rernu navijenu na 175°C. Pekla sam ga oko pola sata. Nisam kolač ničim premazivala - smetnula sam to sa uma. Po originalnom receptu, premazuje se nekim sirupom rastvorenim u ovseno mleko. Nisma sigurna o kom je sirupu reč, ali zaista i nije važno, jer je i bez toga kolač sasvim lep.
Lemon, Poppyseed and Earl Grey Kringel
Start by preparing poppy seed filling and make dough after that. When filling is cooled and the dough has risen, add a generous amount of flour to the kitchen counter. Roll dough into a thin rectangle (about 35 cm x 45 cm). Spread poppy seed filling on the dough. Beginning with shorter side, roll up dough tightly to log. Pinch the seam closed. Cut log half lengthwise. Lift one half over each other, forming a twist. Bend twist into Kringel (see pictured instructions here). Let it rise 45 minutes at room temperature. Preheat oven to 175°C. Mix a splash of oat milk with some syrup and brush Kringel with the mixture. Bake for 30 minutes until Kringel has browned a bit.
Lemon and poppy seed filling:
- 2 tsp lemon zest (one or two lemons)
- 100 ml sugar
- 150 ml oat milk
- 350 ml / 200 g poppy seeds
- 1 tbsp Earl Grey tea leaves
- 2 tsp lemon juice
Prepare lemon sugar by pressing lemon zest to sugar with the back of the spoon until sugar looks like wet sand. Heat oat milk in a small pot and add poppy seeds. Cook over low heat for 5 minutes. Add lemon sugar. Grind tea leaves to finer pieces with fingers or with mortar and pestle. Add ground tea leaves to poppy seed mixture. Stir mixture until the sugar has dissolved. Take pot off the heat, add lemon juice, and let the mixture cool. Puree mixture in a food processor if you like. (To be honest, my food processor left almost all of the tiny poppy seeds whole but it was ok).
Dough:
- 200 ml oat milk
- 17 g fresh yeast
- 50 ml sugar
- 1 tsp vanilla extract or vanilla sugar
- ¼ tsp salt
- 400 ml wheat flour + more for rolling
- 3 tbsp neutral-tasting vegetable oil
Dissolve yeast in cold oat milk. Add sugar, vanilla, and salt to milk and stir until mixture is even. Add flour gradually stirring between each addition. Start kneading when the dough is thick enough. Knead dough by hand for 10 minutes. Add vegetable oil and continue kneading until the oil has incorporated into the dough. Add a bit more flour if dough seems too sticky. Mould dough into a ball, cover with kitchen towel and let it rise 15 minutes before rolling and filling.
Kato, izgleda da nam je svima potrebno da dan traje duže od 24h kako bismo postigle sve što želimo! :)) Maikin mokomin izgleda divno i više mi se dopada u tvojoj verziji u kalupu za kuglof nego kako je u originalnoj. A verujem da je ukus divan, prava "comfort food" :)
ReplyDeleteO, hvala za pohvale! Kad dođu od majstorice, mnogo vrede. A ukus... eh, ostalo parčence, nisam mu odolela evo malopre, iako ujutro nikad ne jedem. Topi se u ustima, a čini mi se da fil nije bio tako ukusan prvog dana.
Delete